اجتماعی.فرهنگی.سیاسی.دینی.خبری
|
دیکشنری آنلاین
انگلیسی به فارسی قدرتمند

باسلام،
این روزها تقریبا در همه خانه ها یک کامپیوتر با قابلیت اتصال به اینترنت وجود دارد و بیشتر نیازهای مردم در حال گرایش به حالت آنلاین است. وب فارسی هم در این روند فعالیت دارد (هرچند هنوز آنچنان که باید توسعه نیافته است) و یکی از این زمینه ها هم ارائه فرهنگ لغتهای آنلاین است که تعداد بسیار زیادی سرویس فارسی آنلاین برای این کار ایجاد شده است. دیکشنریهای آنلاین بدون نیاز به نصب برنامه ای روی سیستم شما میتوانند معنی واژه های مورد نیاز شما را از انگلیسی به فارسی و یا برعکس از فارسی به انگلیسی ترجمه کنند. در زير لیستی شامل برترین این سرویسها را خواهید یافت که در جمع آوری آنها سعی شده تا سرویسهائی معرفی شوند که تبلیغی در خود ندارند یا تبلیغات آنها به صورت محدود و بسیار کم در صفحه اصلی آنها نمایش شده باشد. این لیست ترتیبی برای خوبی یا بدی این سرویسها نمیباشد، خودتان آنها را تست کنید و یکی را که به نظرتان مناسبتر است انتخاب کنید.
۱- دیکشنری آنلاین انگلیسی و فارسی: این سرویس به شما امکان ترجمه لغات از انگلیسی به فارسی و از فارسی به انگلیسی را میدهد و میتوانید لغات مرتبط با واژه مورد جستجوتان را نیز در نتایج بینید.
۲- دیکشنری آنلاین انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی: این سرویس همچون سرویس قبل بوده و نیز امکان ترجمه متن را هم برای شما فراهم نموده است.
۳- دیکشنری آنلاین انگلیسی به فارسی نارسیس: اگر با نرم افزار نارسیس کار کرده باشید حتما از قدرت آن باخبر هستید. سرویس آنلاین این نرم افزار نیز به همان قدرت عمل مینماید.
شاعر: سامیه ایزد پناه - ارومیه

اگر دردِ دلِ من را غمين است
هزاران غم به شهري در كمين است
اگر ناله بسازم هر شب و روز
هزاران سالِ اندوهين در اين است
در اين درياي خون و صبر و ايمان
نواهاي شهيدان هم عجين است
بنازم دست صاروخِ يقين را
كه ايمانِ دلاورها يقين است
به شهر غزّه ي شيرِ مقاوم
كه شهر فاضله در اين زمين است
به رغم كودكيِ رفته بر باد
و اشكي كه مكانش در برين است
به رغمِ لاله هاي چيده ي راز
به پرچين سياهي كه ز كين است
به جز حمدِ خدا كِي رفته بر لب
كه عشق اين فضا بس آتشين است
ايا خورشيد دلتنگي ، كجايي؟
كه اين قصه ز آغازش حزين است.
و روزي فتنه ي صهيون ملعون
بيافتد از نفس، در اين يقين است
كه گر يوسف به چاهي هم فكندند
و تاريكيِ پرچين هم چُنين است
رسد مژده ز پيكي ، آشنايي
كه اي غزّه تو را نصرت قرين است
نديده چون تو اين گيتي به تاريخ
ايا مردم ! مسلماني همين است
اينجا غزه است، چشم محمود عباس روشن ...

اينجا غزه است، چشم حسني (نا)مبارك روشن ...

اينجا غزه است، چشم عمرو موسی روشن ...

اين جا غزه است، چشم شوراي امنيت روشن ...

اين جا غزه است، چشم ملک عبدالله روشن روشن ...

اين جا غزه است، چشم دموكراسي روشن ...

اين جا غزه است، چشم سازمان ملل روشن ...
و اين جا غزه است، چشم مسلمين روشن ...

شبکه ماهواره ای سپیده
بر روی مسیر هاتبرد
به صورت آزمایشی شروع به کار کرد

چند زبانه و متعلق به حزب اتحاد اسلامی کردستان (یه ک گرتوی ییسلامی کوردوستان)
q:11054/H
sr:27500

پهخشی ئهزموونی كهناڵی سپێده لهسهر مانگی دهستكردی هۆت بێرد (ئهوروپا) دهستی پێ كرد .
دوێنێ پهخشی ئهزموونی كهناڵی ئاسمانی سپێده لهسهر مانگی دهستكردی هۆتبێرد(ئهوروپا) دهستی پێكرد.
كهناڵی ئاسمانی سپێده دووهم كهناڵی ئیسلامی كوردیه و دهسته خوشكی كهناڵی ئاسمانی پهیامه ، لهسهر مانگی دهستكردی هۆت بێرد(ئهوروپا)دهستی پێ كرد ، ئهم كهناڵه ئاسمانیه لهلایهن یهكگرتووی ئیسلامی كوردستانهوه بهڕێوه دهبرێت , ماوهیهك لهمهو پێش لهسهر مانگی دهستكردی ( ئیرۆ بێرد ) به شیوهیهكی ئهزموونی دامهزراوه بهلام ئێستا لهسهر مانگی دهستكردی هۆدبێر به پیشاندانی لۆگۆیهكی (نوێ ) كه به كوردی نوسراوه ( سپێده ) دهستی به پهخشی ئهزموونی كردووه .
ئهمهی خوارهوه فریكوێنسی كهناڵهكهیه:
q:11054/H
sr:27500
این میر حسین که میگن کیه وچی داره برای گفتن ؟؟؟!!!!


ایده های مدنی میرحسین موسوی (1)
ميرحسين نماينده دموکراسي اجتماعي
ضرورت بازگشت به گفتمان انقلاب اسلامی
ضرورت بازگشت کشور به مسیر عقلانیت
الگوي زيستمسلماني و ميرحسين موسوي
در اصلاح طلبی و اصولگرایی مانند مردم می اندیشم
ناگفته هایی از مدیریت بحران در دهه نخست
ميرحسين بيايد خاتمي حمايت اش مي کند
تاثیر سیاست های اقتصادی بر فرهنگ واخلاق
تفاوت های احمدی نژاد و موسوی در همه ابعاد
آغاز نشست جمعی از جوانان با میرحسین موسوی
گزارش تصویری نشست جمعی از جوانان با میرحسین موسوی (1)
گزارش تصویری نشست جمعی از جوانان با میرحسین موسوی (2)
روزنامه "کلمه "به صاحب امتیازی میرحسین موسوی
| ||||||
|
|
به بهانه ی روز زن
تقدیم به همه ی زنان
ژن -عه بدولا په شیو



(١)
به بينينت
من د هبمه وه بنياده مى چاخى ب هردين،
، ده چمه وه ناو ئه شكه وتى تار، ج هنگه ى چ
گوێ شل د هآه م بۆ برووسكه و
گۆه ى ه هور و بارانى خوڕ،
شارستانيى دوگمه و واي هر بزر د هب،
.
ده بنه وه له پت و گ ئاته شگه آان پ(
٢)چيت مه رام ب، د هچته س هر
:تۆ د هتوانيت به نيگايه ك،
سه وزه لانك به ڕووته ن آ هى
.له د هستت دێ، به هماي هك،
نك به چيم هن آ هى
. به ردهچيت م هرام ب، د هچته س هر
:تۆ د هتوانيت
باى زمانم بب هستى و
دره ختى پ هنجه م ببه رآه ى
.له د هستت دێ
چه مى د هنگم تژى ماسى و
گ هوهه ر آ هى
. هه ر په يڤكم پتۆ د هتوانيت
... بمكه يته آۆيله ى مل به تۆق.له د هستت دێ
... تاجى س هروه ريم له سه ر آ هى.(
٣)له بن آۆم هى خۆه مشدا
-تۆ ژيله مۆى گ هشى خولياى
.له گژ هنى تاريكيدا
تۆ بريسكه ى ب هفرى چياى
.له بيابانا هاژه ى چ هم و
له ن ههاتا ه همى نان و
له غورب هتا داده و پ هناى
:آليلدارى ب ههه شتى تۆ
.تۆ نه ك نيوه
: هه موو دنياى١٩٨٥
- ته رابلوس ⁄١١⁄٢٨